【接続詞3】 でも 的中文意思 & 用法

【接続詞3】 でも 的中文意思 & 用法

【接続詞3】 でも 的中文意思

大家好~

今天要說接續詞「でも」!

でも


「でも」是屬於「逆接」(ぎゃくせつ) 的接續詞。

即是根據前句內容, 「後句結果」並不是一般預料的結果。 是表示轉折的關係。

簡單來說~

中文意思是「 但是 / 可是 」。

根據字典, 「でも」是「それでも」的簡略喔~。


(1) スキーは楽しいです。 でもちょっと怖いです。 ( 滑雪很開心。 但有點害怕。 )

(2) 風邪を引きました。 でも、 薬を飲みたくないです。 ( 我感冒了。 但我不想吃藥。 )

(3) 一ヵ月前、 面白そうな本を買いました。 でも、 今まだその本を読んでいません。 ( 一個月前買了一本好像很有趣的書。 但是到現在都還沒有看。 )

(4) 土曜日のパーティーに行きたくないです。 でも友達と約束しましたから、 行かなければ… ( 我不想去星期六的派對。 但是已經跟朋友約好了, 所以一定要去… )

與 【接続詞3】 でも 的中文意思 的相關文章 :


(a) 【日文句型10】 「~から、~」丨 用日文說原因、理由

(b) 【接続詞1】 そして 的中文意思&用法

宅宅

不愛社交,活在幻想世界的天真小孩。