【日文會話4】 各種基本日常表現
大家好~
相信大家都會認同吧! 在人際關係上禮貌十分重要!
例如見到管理員會不會點頭打招呼啦~ 得到幫助時會不會說謝謝啦~ 各種的表現, 其實都只是一句話而已, 但足以給人定下印象!
在學校老師可能會提醒大家, 但出社會或 (實際情況) 出校門後又是另一故事了。(◐‿◑)
相信大家也知道日本也是注重禮貌 / 禮儀的地方~ (不論真假…)
這些短短的句子是很重要的~
所以今天就說一下各種基本的日常表現!
什麼是「表現」?
日文讀音是「ひょうげん」( hyoo gen )。
今天說的是「会話表現」( かいわひょうげん : kai wa hyoo gen )。
以英文來説有看過「expression」和「phrase」這兩個翻譯。 較接近的意思是「措詞」「説法」等吧。
我自己的理解是「在某情況時, 固定會説的話。 / 會常説的話。」
就好像 : 當有人生日的時候, 你會對其他人説「生日快樂!」這樣的。
日常表現(1) : 打招呼
剛學日文一定會知道的~
挨拶 ( あいさつ : a i sa tsu ) する
打招呼的日文就是「挨拶する」。
- 早晨 / 早安
おはよう。 ( o ha yoo )
おはようございます。 ( o ha yoo go za i ma su )
- 分別在於下句更有禮貌。
- 午安 / 你好
こんにちは。 ( kon ni chi wa )
- 要注意的是:讀音雖然是「wa」,但寫的是「は」而不是「わ」。
因為本來這句就是句子「こんにちは ~(例如 : いかがですか…)~。」的省略句。
是問候的句子。
曾經看到有店家的招牌上寫的是「こんにちわ」… 瞬間覺得明明是賣日貨但卻又不可信的感覺…
- 晚安
こんばんは。 ( kon ban wa )
- 同上一樣的道理~ 是「は」不是「わ」。
- 早抖~「Good Night」的晚安
おやすみ。 ( o ya su mi )
おやすみなさい。 ( o ya su mi na sa i )
- 再見
さようなら。 ( sa yoo na ra )
- 有再也不見的感覺… 所以不要隨便說 (◐‿◑)
- 想離家出走的話就隨便說吧 ( ´▽`)
またね。 ( ma ta ne )
- 「また」本來有「再」的意思。
- 不過較casual, 只用於朋友較好。
日常表現(2) : 感謝
- 謝謝
ありがとう。 ( a ri ga too )
ありがとうございます。 ( a ri ga too go za i ma su )
どうも。 ( doo mo )
「どうも」有很多意義。其中是「どうも (~ありがとうございます。~) 」的刪略。
有人認為這句「どうも」有由上對下的感覺, 所以不喜歡聽到別人對自己說~
日常表現(3) : 第一次見面
- 初次見面
はじめまして ( ha ji me ma shi te )
- 請多多指教
どうぞよろしく。 ( doo zo yo ro shi ku )
どうぞよろしくお願いします。 ( doo zo yo ro shi ku o ne ga i shi ma su )
日常表現(4) : 家
- 出門口的時候 ~
< 出門的人 >
いってきます。 ( i tte ki ma su )
< 迎接別人出門的人 >
いってらっしゃい。 ( i tte ra ssha i )
- 回家的時候 ~
< 回家的人 >
ただいま。 ( ta da i ma )
< 迎接別人回家的人 >
おかえり。 ( o ka e ri )
おかえりなさい。 ( o ka e ri na sa i )
聽說是男人的浪漫…
日常表現(5) : 吃!
看日劇或看動漫的人都會知道吧~ 吃飯前吃飯後要說一句~
- 我不客氣啦~ 我要開動了~
いただきます。 ( i ta da ki ma su )
- 多謝招待~ 我吃飽了~
ごちそうさま。 ( go chi so o sa ma )
日常表現(5) : 道歉
- 不好意思
すみません。 ( su mi ma se n )
- 對不起
ごめん。 ( go me n )
ごめんなさい。 ( go me n na sa i )
申し訳ない。 ( mo o shi wa ke na i )
申し訳ありません。 ( mo o shi wa ke a ri ma se n )
申し訳ございません。 ( mo o shi wa ke go za i ma se n )
根據程度而說不同的句子~ 最中間應該就是「ごめんなさい」了! 「ごめん」太casual, 而最下面2句又有點太formal。
其中最常用應該就是「すみません」了。 除了道歉外, 請人讓一讓路可以用, 向人問路,向人問問題時可以先用這句做鋪排…
總之覺得會麻煩到別人時就可以用一用 ( ̄▽ ̄)
補充一句~
當你遲到時, 可以說「遅れてすみません。」( おくれてすみません )
讀音是「 o ku re te su mi ma se n 」。
這句我上課經常使用的說…
【日文會話4】 各種基本日常表現 相關文章 :
(a) 「請給我這個~」
(b) 「這個多少錢?」